|
"DELONGE mi ne vidis vin! ni sentis la mankon de VI." |
long time no see! sorry for being away from the blog for so long, we ended up being without the internet for almost 3 weeks. :( it's been so long since my last update that i honestly don't even know where to start with this post....
saluton ree! pardonon pro ne ĝisdatigi la blogon delonge. bezonis preskaŭ 3 semajnoj por la interreto esti instaligita ĉe la nova domo. :( jam forpasis tiel multe da tempo ĝis la lasta ĝisdatigo, ke mi eĉ ne scias pri kio mi ĝisdatigu nun......
|
scaredy Iggy / timema Iggy |
the move went without incident. Fae handled everything really well and wanted free roam of the new house as soon as we let her out of her carrier, but we made her stay in a room with Iggy. Iggy, on the other hand, didn't take things so well at first. he seems to have separation/abandonment issues and always gets really nervous and withdrawn/depressed whenever he's taken somewhere. :/ as soon as we let him out of his carrier into a room in the new house he burrowed his way in between two pillows on a bed and hide for hours. Fae was awesome and comforted him whenever she wasn't at the closed door screaming. D; once they were allowed to explore the house Iggy was up and running around as usual. i think once he realized that he wasn't being left somewhere he was fine. :) they settled into the new place within a day and it was as if we had never lived anywhere else!
|
checking out the view from their new room.
kontrolas la vidaĵon de ilia nova ĉambro. |
la transloĝiĝado tute glate iris. Fae traktis la aferon tute bone kaj tuj volis libere esplori la nova domo kiam ni malfermis ŝian portilon (kaĝon), sed ni fermis ŝin kaj Iggy-n en unu ĉambro de la domo. aliaflanke, je la komenco Iggy ne tute bone traktis la aferon. ŝajnas, ke li havas grandan timon pri fordonado/forlasado ĉar ĉiam li fariĝas ege nervosa, tima kaj nerespondema kiam ni portas lin ien ajn. :/ kiam ni malfermis lian portilon en ĉambro ĉe la nova domo li tuj kaŝis sin inter la kusenoj sur lito. tie kaj tiel li restis dum kelkaj horoj. Fae estis bonega kaj komfortigis lin kiam ŝi ne estis laŭte krianta ĉe la fermita pordo de la ĉambro. :P kiam ni permesis, ke ili esploru la domon, Iggy feliĉiĝis kaj kuris ĉien kiel kutime. mi opinias, ke kiam li rimarkis, ke li ne estos fordonita/forlasita li tute feliĉiĝis. :) ne pasis 24h kaj ili jam tute alkutimiĝis al la nova domo. estis kvazaŭ ni eĉ ne loĝis aliloke antaŭe!
|
"Fae la Komfortisto" |
Iggy has been to the vet twice over the past two weeks. his dermatitis had gotten pretty bad and he was scratching and licking himself until he had sores all over. :( on the first visit the vet agreed with us that it was probably an environmental or seasonal allergy and said that there was no way to really know for sure without an expensive allergy test that may or may not even been really conclusive. she said that Iggy's condition had gotten pretty serious and recommended that we try antibiotics and/or cortisone, but also noted that cortisone had side effects and that we might want to avoid it for now. Iggy was given an antibiotics injection that was suppose to last for 2 weeks and we brought him home. he seemed to be scratching/licking less for a day or two, but by day three he was just as itchy as before. :( we tried revealing his itchiness with a bath and i continued to put salmon (omega-3) oil into his food to help his skin.
|
"Iggy la Melankoliulo" |
Iggy vizitis la bestokuracejo jam du foje dum la pasintaj du semajnoj. lia "dermatitis" (malsano pri la haŭto) fariĝis tre malbona kaj li gratadis kaj lekis sin ĝis li havis vundojn preskaŭ ĉie. :( dum la unua vizito la bestokuracisto konsentis, ke li verŝajne havis alergion kontraŭ io en la biomedio aŭ laŭ la sezono, sed oni ne vere povas scii krom fari multekostan ekzamenon pri alergioj.... kaj eĉ tiu ekzameno eble ne vere klarigos kontraŭ kio li havas alergion. ŝi diris, ke la stato de la haŭto de Iggy ja estis tre malbona kaj rekomendis al ni antibiotikojn kaj/aŭ "cortisone" ("kortizonon"?). tamen, ŝi sciigis nin, ke "cortisone" havas kelkajn malbonajn kromefikojn kaj eble estus bone eviti tiun medicinon nuntempe. la bestkuracisto injektis la antibiotikon en Iggy-n kaj laŭ ŝi la antibiotiko daŭrus 2 semajnojn. dum unu aŭ du tagoj ŝajnis, ke Iggy malpli ofte gratis/lekis sin, sed post tri tagoj li jam gratis/lekis sin tiel ofte kiel antaŭe. :( ni provis mildigi la jukadon de lia haŭto per bano kaj mi daŭre donis al li oleon de salmo (= oleo Omeg-3) en lia manĝaĵo por helpi lian haŭton.
|
at the vet for the 2nd time. / ĉe la bestokuracejo duafoje. |
last tuesday when he went back to the vet he was seen by a different vet. she said that antibiotics really wasn't treating the problem at all and that Iggy's skin did look pretty bad. she too mentioned allergy testing but also recommended skin oil and cortisone. because we can't try both at the same time (because if something worked there would be no way of knowing
which treatment worked), we decided that we would get both the skin oil and the cortisone but would try the oil first to try to avoid cortisone's side effects. we'll be keeping a close eye on Iggy and hope to see some improvement soon! we will also continue with his baths once a week and salmon (Omega-3) oil.
la pasintan mardon li ree vizitis la bestokuracejo sed al malsama bestokuracisto. ŝi diris, ke la antibiotikoj tute ne helpis la problemon kaj laŭ ŝi, la haŭto de Iggy ja estis tre malbona. ankaŭ ŝi rekomendis ekzamenon pri alergioj, sed ŝi ankaŭ rekomendis oleon por la haŭto kaj "cortisone". ĉar ni ne povas provi ambaŭ samtempe (ĉar se iu kuracado sukcese helpas la haŭton de Iggy oni ne povus scii, kiu kuracado ĝin helpis), ni decidis porti ambaŭ hejmen kaj unue provos la oleon por la haŭto. se eble, ni evitos la "cortisone" pro la kromefikoj. ni tre atente rigardos Iggy-n kaj esperas, ke baldaŭ ni vidos pliboniĝadon! ni daŭre banos lin po unu fojo semajne kaj daŭre donos al li oleon de salmo (Omega-3).
|
a scared & mad Iggy. Fae's next! / tima k kolera Iggy. sekve estas Fae! |
later today Fae will be going to the vet for her annual vaccination. there shouldn't be any problems there. :) photos of them exploring the new house to come tomorrow & lots more to come in the future, but sorry if my posts are a little spread apart! i'm juggling lots of things at the moment.
post kelkaj horoj Fae vizitos la bestokuracejo por ricevi la ĉiujaran vakcinadon. verŝajne tio tute glate iros kaj estos neniu problemo. :) mi afiŝos fotojn pri ilia unua esplorado de la nova domo morgaŭ kaj multe da aliaj fotoj estontece, sed pardonon se miaj blogaĵoj estas ne tre oftaj! nuntempe mi havas tro multe da farendaĵoj.