Friday, December 31, 2010

dietary decisions / decidoj pri manĝaĵo


lately Fae hasn't seemed entirely herself and after much research i've concluded that it's my fault. i'd been giving her a chicken drumstick for dinner about 2~3 times a week and there was too much bone compared to the amount of meat, so she became constipated. :( i've since stopped giving her drumsticks and have started giving her boneless, slightly fatty thighs to help loosen her poo and hopefully help her feel better.

lastatempe Fae ne ŝajnis tute bona kaj post multe da esplorado, mi konkludis, ke ŝia malbona stato estas la mia kulpo. mi donis la suban parton de koka kruro al ŝi po 2~3foje semajne kaj en tio estas pli da osto ol viando, do ŝia fekaĵo fariĝis tro malmola. :( nun anstataŭ tiu kokaĵo mi donas al ŝi kokan femuron senostan kaj grasetan por plimoligi ŝian fekaĵon por ke ŝi fartu pli bone.


Wednesday, December 29, 2010

wordless wednesday: a would be TV spot

senvorta merkredo: kvazaŭa televida reklameto





played around with Adobe Premiere for the first time... it was hard.
ludis kun Adobe Premiere unuafoje.... malfacilegis.

Tuesday, December 28, 2010

grainy b&w Faeday / era n&b-a Faetago





Fae: bwahahaha, you can't get me!
Fae: bvahahaha, vi ne povas min kapti!





Fae: ooohhh.... that's the spot!
Fae: hooooo.... ĝuste tie!







Fae: ..........
Fae: ..........





Fae: food plz.
Fae: manĝaĵon, bv.

Sunday, December 26, 2010

slacker sunday / pigrula dimanĉo

 

the Wikipedia article on Devon Rex says

Another common trait is their show of affection: they have a particular penchant for being close to the head or neck of their human companions and can often be found mounted upon ones shoulder or nestled into the cranny created by the neck and shoulder when one is prone.

based on my experience with Fae thus far, i have to agree with this 100%. actually, Fae likes to nestle into any nook or cranny on a person.


la angla Vikipedia artiklo pri DevonReksoj diras

Alia ofta trajto estas ilia montrado de amo: ili havas strangan kutimon pri esti proksima al la kapo aŭ kolo de sia homa kamarado kaj ofte ili troviĝas sidante sur onia ŝultro aŭ premkaresante en la malgranda loko inter la kolo kaj la ŝultro.

bazita sur mia sperto kun Fae ĝis nun, mi devas konsenti tion 100%e. verdire, Fae ŝatas premkaresi en iun ajn malgrandan lokon de (sur?) homo.

Saturday, December 25, 2010

an xmas card to Fae / kristnaska karto al Fae

dear Fae,

sorry we didn't get you a xmas present this year. after buying all the stuff you really needed, we really don't have lots of money to spare. sorry! i know you felt left out. :( but we promise we're going to get you something nice soon. you really need a better, taller scratching post than the cheap one we got you.... maybe that's what we'll get you. :) anyway, just wanted to let you know you weren't forgotten today. your xmas present will just be late. :)

love,
one of your humans

kara Fae,

mi tre bedaŭras, ke ni ne donis al vi kristnaskan donacon ĉi-jare. post aĉeti ĉiujn aĵojn, kiujn vi vere bezonis, ni ne havas multe da mono. pardonon! mi scias, ke vi sentis forgesita. :( sed ni promesas, ke baldaŭ ni aĉetos ion bonan por vi. vi vere bezonas plibonan plialtan grataĵon ol la malmultkosta grataĵo, kiun ni aĉetis por vi..... eble tion ni aĉetos por vi. :) ĉiuokaze, mi nur volis diri al vi, ke vi ne estis forgesita hodiaŭ. via kristnaska donaco nur estos malfrua. :)

kore,
unu el viaj homoj

by the way, happy holidays to everyone. :) / parenteze, feliĉajn feriojn al ĉiuj. :)

Friday, December 24, 2010

2 weeks / semajnoj


it's been exactly 2 weeks since we adopted Fae at a local RSPCA shelter, but it seems longer. i can't help but keep thinking about how lucky we are to have her. not only did she happen to become available for adoption right when i was actually looking into another cat, but that very day someone casually mentioned her to me and we just happened to meet her before at least 2 other people who had called and were coming to meet her. the whole thing was really nothing but luck and sometimes i think we're far luckier than her because she would have found a home either way, unlike some of the other shelter animals.

pasis 2 semajnoj de kiam ni adoptis Fae ĉe loka best-ŝirmejo de la RSPCA, sed ŝajnas pli antaŭlonge. mi ofte pensas pri kiel bonŝanca ni estas ĉar ni ŝin havas. estis tute hazarde, ke ŝi fariĝis adoptebla ĝuste tiam, kiam mi kontrolis alian katon por adopti. estis tute hazarde, ke ĝuste tiam iu menciis ŝin al mi kaj plue, ke ni renkontis ŝin antaŭ ol almenaŭ 2 aliaj homoj, kiuj telefonis kaj diris, ke ili venos por renkonti ŝin. la tuta afero estas nenion krom bonŝanco kaj foje mi pensas, ke ni estas multoble pli bonŝanca ol ŝi ĉar malsame kiel la aliaj bestoj ĉe la best-ŝirmejo, ŝi estus adoptita eĉ se ni ne ŝin adoptis.

Monday, December 20, 2010

raw meat trial #1 / krud-vianda eksperimento #1

yesterday i decided to try giving Fae a raw chicken drumstick for dinner. her breakfast was the usual Science Diet to make sure she'd get the vitamins, minerals etc that she needed and to help ease her into the new meal. since the vet cautioned that she may drag the meat around, i gave it to her in the shower so it would be easy to clean up afterwards.

hieraŭ mi decidis provdoni krudan kokaĵon al Fae por vespermanĝo. ŝia matenmanĝaĵo estis la kutimaĵo Science Diet por ke ŝi havu ĉiujn necesajn vitaminojn, mineralojn ktp kaj por ke la ŝanĝo de ŝia kutima manĝaĵo estu malpli tuja. la bestkuracisto atentigis nin, ke ŝi eble ĉirkaŭtrenos la viandon, do ni donis al ŝi la kokaĵon en la duŝejo por ke poste purigado estu facila.

 

she didn't hesitate at all in going for the meat, although i found it strange that for a while she just keep gnawing at the bone rather than going for the meat. in fact, she ate a lot of the bone and cartilage, which i hadn't expected.... apparently she likes it? i know that i should be cautious in giving her bones, but thankfully she didn't have a problem with it this time. after 30 minutes of pretty much non-stop eating, most of the chicken was gone and she seemed very satisfied. i cleaned up the shower and dish thoroughly immediatly afterwards.

ŝi ne hezitis pri ekmanĝi la viandon, sed unue ŝi daŭre mordadis la oston anstataŭ manĝi la viandon kaj mi opiniis, ke tio estis iom stranga. fakte, tute neatendite ŝi manĝis multe da la osto kaj kartilago.... verŝajne ĝi plaĉas al ŝi? mi scias, ke mi estu zorgema pri doni al ŝi ostojn, sed dankinde ĉi-foje la osto tute ne estis problemo. post 30 minutoj de preskaŭ senĉesa manĝado, la plejparto de la kokaĵo estis manĝita kaj ŝi ŝajnis tre sata. tuj poste mi purigis bone la duŝejon kaj manĝujon.

today she went back into the bathroom several times seemingly searching and asking for chicken, so i think this first trial with raw meat was a big success. not only did she like it, but she also had to work for her food and couldn't just wolf it all down in a matter of minutes and then be bored and asking for more again. i will definitely be trailing more raw meat soon. :)

hodiaŭ ŝi reiris kelkfoje al la banejo kaj verŝajne serĉadis kaj petadis kokaĵon, do mi pensas, ke la unua eksperimento pri doni al ŝi krudan viandon estis tute sukcesa. la kruda kokaĵo plaĉis al ŝi KAJ ŝi devis sin streĉi por manĝi anstataŭ haste manĝi ĉion dum nur kelkaj minutoj kaj tuj poste enui kaj peti pluan manĝaĵon. mi sendube denove provdonos al ŝi krudan viandon baldaŭ. :)

and now for a random photo of Serious Fae. /  kaj jen! hazarda foto de Serioza Fae.

Friday, December 17, 2010

The Cat Clinic / La Kat-Klinik'

 in the time in between having written my last entry and having got up this morning, i decided it would be best to take Fae to the vet because her sneezes were becoming fairly frequent and wetter. while she still didn't show any other symptoms like loss of appetite or discharge from her eyes, i couldn't sleep easy knowing that she'd more than likely get worse and worse the longer she went untreated. when i got up this morning i called a nearby branch of The Cat Clinic because i had seen their website and had seen the clinic once in passing. thankfully they had a spot open this morning.

dum kiam mi skribis la lastan blogaĵon kaj vekiĝis ĉi-matene, mi decidis, ke estus plej bone se mi portus Fae al bestkuracejo ĉar ŝia ternado fariĝis pli oftaj kaj malsekaj. malgraŭ tio, ke ŝi ankoraŭ ne havis aliajn simptomojn (ekzemple manko de apetito aŭ fluaĵo el ŝiaj okuloj), mi ne povis bone dormi sciante, ke ŝi nur pli kaj pli kaj pli malsaniĝus se ŝi ne ricevus kuracon. ĉi-matene kiam mi ellitiĝis, mi telefonis al proksima kliniko por katoj, kiu nomiĝas La Kat-Klinik' ĉar antaŭe mi vidis ilian ttt-ejon kaj hazarde preteriris la klinikon. dankinde ĉi-matene ili ne estis tute okupata kaj do mi rajtis porti ŝin tien.


our first experience at a vet with Fae was pleasant. Fae is so brave and well behaved! she took the temperature-taking and pill-popping way better than any of my previous cats. in fact, she was sociable the whole time. :) as for the clinic, it was nice and not overly expensive. the vet that we saw was really nice and seemed very knowledgeable of cats. she said that Fae definitely had cat flu but that it was still only minor at this point, which was good. hopefully it wont turn full-blown and be with her for life.... the vet prescribed an antibiotic and also treated her for fleas which for some reason hadn't responded at all to Advantage. when i asked her about Fae's diet, she made it clear that she didn't much care for even premium dry food and recommended that it only be on the side. she also recommended a fresh raw food diet of chicken wings, drumsticks and necks etc, so i guess that's another tally to add to my list of people recommending raw food. :P later i ended up buying some chicken drumsticks and will freeze them for future trial.

nia unua sperto ĉe bestkuracejo kun Fae estis agrabla. Fae estis tre kuraĝa kaj bonkonduta! ŝi estis tute bona eĉ kiam la bestkuracisto metis termetron en ŝian pugon kaj pilolon en ŝian buŝon! miaj antaŭaj katoj kondutis pli malbone tiam. fakte, Fae estis tre afabla la tutan tempon. :) kaj pri la kliniko, ĝi estis bona kaj ne tro multekosta. kaj pri la bestkuracisto, ŝi estis tre afabla kaj ŝajnis, ke ŝi bone scias pri katoj. ŝi diris, ke Fae ja suferis de la kata gripo, sed nuntempe ĝi ankoraŭ ne estas serioza malsano. tio estas bona...  espereble ĝi ne plimalboniĝos kaj ŝi ne suferos de ĝi dum ŝia tuta vivo.... la bestkuracisto donis al ni antibiotikon kaj ankaŭ manĝigis al Fae kuracon pri puloj ĉar iale la antaŭe donita kuraco pri puloj ("Advantage") nenion faris. kiam mi demandis al ŝi pri la dieto de Fae, ŝi senhezite diris, ke ne plaĉas al ŝi eĉ seka bestmanĝaĵo bonkvalita kaj ŝi rekomendis, ke ĝi nur estus kroma manĝaĵo. ŝi ankaŭ rekomendis, dieto de diversa kruda kokaĵo ktp. mi devas aldoni ŝin al mia listo pri homoj, kiuj rekomendas krudan viandon. :P ĉiuokaze, poste mi aĉetis kelkan kokaĵon kaj mi glaciigos ĝin por posta provdonado.

back to Fae's sneezing, i'm happy to say it has improved already. :) she's sneezing less frequently and the sneezes are starting to be drier. hopefully she'll be back to 100% in no time.

reiri al la temo pri la ternado de Fae, mi povas feliĉe diri, ke ŝia malsano jam estas pliboniĝanta. :) ŝi tenas malpli ofte kaj la tenoj iom post iom fariĝas pli sekaj. espereble ŝi rapide fariĝos 100% sana.

Thursday, December 16, 2010

sneezing / ternado

for the past two days Fae has been sneezing. not really really frequently but frequently enough to notice and be concerned. it didn't just start 2 days ago, but it got more frequent around that time. i'm a volunteer (amateur) photographer at a local RSPCA shelter and so i come in contact with cats that have cat flu very often. since it's so contagious it's currently a major problem at the shelter, sadly... however, i haven't seen any other symptom of it in Fae aside from sneezing. PLUS since i got her i hadn't even gone to my RSPCA shelter until today and she came from a different RSPCA shelter entirely. it doesn't seem like she'd have cat flu, but then again i'm no vet.... she will be going into the vet shortly after new years for scheduled vaccinations etc, so hopefully the sneezing will at the very least not get worse before then. :/ now that i have a cat at home i'll have to be extra careful handling cats at the RSPCA.

dum la pasintaj du tagoj Fae tenadis. ne tre tre ofte, sed tiom ofte, ke oni rimarkus kaj prizorgus ĝin. la tenado ne komencis antaŭ 2 tagoj, sed ĝi plioftiĝis ĉirkaŭ tiam. mi estas volontula (amatora) fotisto ĉe loka RSPCA best-ŝirmejo kaj do mi ofte renkontas katojn, kiuj suferas de "kata gripo". ĉar "kata gripo" estas tre komunikebla, nuntempe ĉe la mia best-ŝirmejo ĝi estas grandega problemo, bedaŭrinde... tamen, je Fae mi ankoraŭ ne vidis neniun alian simptomon pri ĝi krom tenado. PLUE ekde mi havis Fae, mi eĉ ne iris al la mia best-ŝirmejo ĝis hodiaŭ kaj mi adoptis Fae ĉe tute aparta best-ŝirmejo. ŝajnas al mi, ke ŝi ne suferas de kata gripo, sed mi certe ne estas bestkuracisto..... baldaŭ post la novjaro mi portos ŝin al bestkuracejo por ricevi vakcinadojn ktp, do espereble ŝia tenado ne pli malboniĝos antaŭ tiam. :/ mi devos esti tre tre zorgema pri miaj renkontoj kun katoj ĉe la RSPCA ĉar mi nun havas katon hejme.

anyway, after going to the RSPCA today having handled no known "catchoo cats" (as we call them), i was going through and editing my photos while Fae was curled up in my lap (she's such a lap cat <333). a couple of times she'd look up at my laptop screen, see a cat and stare at it wide-eyed until i closed or minimized the photo. once again i was made to wonder about Fae's past and why she's so "grrr" about other cats. if only i were a cat psychic. :(

ĉiuokaze, hodiaŭ ĉe la RSPCA mi tenis mane neniujn katojn, kiuj sciate suferas de kata gripo. post mi hejmeniris, mi redaktis fotojn pri katoj dum dormante Fae kuŝadis sur la gambo (ŝi ofte faras tion :)). fojfoje ŝi rigardegis la ekranon de mia tekkomputilo kaj siaj okuloj grandiĝis ĝis mi fermis aŭ malaperigis la foton. tio okazigis, ke mi denove scivolis pri la estinteco de Fae kaj kial ŝi tiel malamas aliajn katojn. se nur mi povus scii la pensojn de katoj. :(

Wednesday, December 15, 2010

wet food / malseka manĝaĵo

thanks to the advise of awesome people, i decided to try out some wet food with Fae. in addition to dry food, i gave her a can of Dine Desire: Tuna Fillets & Whole Prawns. of course she wolfed it down in one sitting but afterwards she acted really content and didn't beg me for more for the first time. :) that lasted for maaaaybe 2 hrs, then she was back to acting starved and GAH, does she make the sadest faces when she really wants food. it's horrible. ;( but anyway, she likes her new food, which is good. now i just need to keep an eye on her and her litter box to make sure all is well.

dank' al la konsiloj de bonegaj homoj, mi decidis doni iom da malseka manĝaĵo al Fae. mi ankoraŭ donis al ŝi sekan manĝaĵon, sed mi ankaŭ donis unu ladskatolon da Dine Desire: Tinusaĵo kaj Salikokoj. kompreneble ŝi finmanĝis ĝin rapide, sed poste ŝi ŝajnis tre kontenta kaj unuafoje ne petadis al mi pri plua manĝaĵo. :) tio daŭris dum eeeeeebbble 2 horoj kaj post tio ŝi denove kondutis kvazaŭ ŝi mortmalsatis. VEEEeee, ŝia vizaĝo kiam ŝi estas "mortmalsata" estas terure malĝoja! terure!! ;( ĉiuokaze, plaĉas al ŝi la nova manĝaĵo kaj tio estas bona. nun mi nur devas zorgeme rigardi ŝin por kontroli ĉu ĉio vere estas bona.

i bought a book today called Natural Nutrition for Cats by Kymythy R.. after reading reviews on Amazon.com i have mixed feelings about the book, but at the very least it should be a good place to start learning. once i feel more confident in my knowledge of cat nutrition, maybe i'll start giving Fae more homemade meals/treats. :)

hodiaŭ mi aĉetis libron, kiu nomiĝas Natural Nutrition for Cats (Natura Nutrado por Katoj) de Kymythy R.. mi legis kelkajn recenzojn je Amazon.com kaj nun iom dubas pri la boneco de la libro, sed almenaŭ la libro estos bona por eklerni pri kata nutrado, ĉu ne? eble kiam mi estos pli memfida pri kat nutrado, mi ekfaros hejmefaritajn manĝaĵojn por Fae. :)

Tuesday, December 14, 2010

how much to feed her? / kiom da manĝaĵo doni?

it's finally starting to feel like xmas! we put up our xmas tree today. :) at first Fae kept trying to eat it, which was worrying.... but she seems to be over that now. i wonder if she's seen an xmas tree before. i would think so since she's 2 years old....

finfine mi sentas kvazaŭ kristnasko pliproksimiĝas! hodiaŭ ni kunigis nian kristnaskan arbon. :) unue Fae provadis ĝin manĝi.... ni zorgis pri tio.... sed nun ŝajnas, ke ŝi jam ne plu atentas la arbon. ni scivolas, ĉu iam antaŭe ŝi vidis kristnaskan arbon. mi pensas, ke jes ĉar ŝi jam estas 2jaraĝa...

changing the subject, something has caught my attention about Fae. she constantly acts like she's starving. we still don't know her exact weight, but we've been giving her 1/4 cup of Science Diet a day as it says to for a 5lb (2 - 3kg) cat. we're trying to be careful to not overfeed her, but she always wants more more more. i wonder if this is normal behavior for a Devon Rex....? should we be giving her more??

ŝangi la temon de mia skribado, mi remarkis ion pri Fae. ŝi ĉiam kondutas kvazaŭ ŝi estas mortmalsata. ni ankoraŭ ne scias ŝian ekzaktan pezon, sed ni donas al ŝi po 1/4 taso da Science Diet ĉiutage, same kiel la sako diras pri 5lb (2 - 3kg) pezaj katoj. ni estas tre zorgema por ke ni ne donu al ŝi tro multe da manĝaĵo, sed ĉiam ŝi volas manĝi plu plu plu. ni scivolas, ĉu tio estas norma por Devon-Reksoj....? ĉu ni donu al ŝi pli multe da manĝaĵo??

random side note: apparently she really likes cooked chicken breast. :P

hazarda kromnoto: verŝajne tre plaĉas al ŝi kuirita kokaĵo. :P

Monday, December 13, 2010

hobbies / ŝatokupoj

yesterday we tried to block off the balcony with wire so that there wouldn't be a repeat of the other day when Fae met another cat and went crazy. well, after our first attempt at it the same cat (Poppy, one of our neighbor's cats) got through the wire and onto our balcony again at like 4am..... i just happened to be up and whisked Fae away before she could go crazy again. after that we kept Fae in our bedroom with us until we got up for good and improved upon the wiring. now things seem to be fine, but Fae is still weary of another cat encounter.

hieraŭ ni provis bari nian balkonon per metalfadeno por ke la aliataga okazaĵo (angle), kiam Fae hazarde renkontis alian katon kaj freneziĝis, ne denove okazos. nu, post nia unua provo la sama kato (Poppy, unu el la katoj de nia najbaro) iele trairis la metalfadenon kaj venis denove al nia balkono je 4atm.... tute ŝance mi estis veka kaj haste prenis Fae for de la fenestro antaŭ ol ŝi denove freneziĝis. post tio, ni fermis Fae en nia dormĉambro kun ni ĝis ni finfine tute vekiĝis kaj plibonigis la metalfadenan barilon. nun ĉio bonas, tamen Fae ankoraŭ maltrankviliĝas iome....



that aside, there seems to be certain things that Fae enjoys. for example, cat yoga on her scratching post and gazing out the spare room window. :)

ĉiuokaze, ŝajnas ke Fae havas kelkajn ŝatokupojn. ekzempe, kat-jogon sur ŝia gratilo kaj rigardegado eksteren de la dua dormĉambra fenestro. :)

Sunday, December 12, 2010

getting there / plibonigas iom post iom


she still goes back to her box at times, but she's definitely more confident now. she goes wherever she pleases.

ŝi ankoraŭ ree iras en sian skatolon, sed nun ŝi ja estas pli memfida. ŝi iras al ien ajn, kie plaĉas al ŝi.


<3 Fae (from LJ) [angle]



not sure where to start with this entry, so i guess i'll start by saying that the first 24hrs with ____ have been better than i could've expected. i guess because i got my previous two cats as kittens i couldn't help but expect atleast some problems/broken stuff, but she's been absolutely wonderful. <3

how we met Fae. (from LJ) [angle]


Fae


i've been interested in rex cats (cats with wavy/curly fur and other unique features) for a while. when i met my first Devon Rex at the Ekka in August, my interest skyrocketed. i got the business card of the breeder and decided that i would definitely look into getting one in the future. when i got home, i looked up the breeder's site and was astonished at the prices of her cats. i looked around at other breeders' sites and they weren't any better. needless to say, i was sad. would i ever be able to have a rex? Cornish Rexes were just as expensive. :(